Россия — страна, где Новый год объединяет больше, чем любой другой праздник. От Дагестана до Камчатки, от Карелии до Якутии — где бы ты ни был, обязательно найдётся мандарин, гирлянда и ощущение начала чего-то нового. Но в каждой части страны этот праздник звучит по-своему — с разными вкусами, запахами и традициями.
Кавказ: когда праздник встречают всем аулом
На Северном Кавказе Новый год — праздник не только домашний, но и общинный.
В Дагестане и Кабардино-Балкарии столы ломятся от мяса, фруктов и орехов, а главное блюдо — баранина, приготовленная в тандыре или на вертеле. За столом собираются большие семьи: от младших до старейшин, и никто не уйдёт без поздравлений.
Хотя ислам не предполагает религиозного смысла Нового года, праздник здесь прижился как культурная традиция — время, когда можно собраться и пожелать друг другу мира.
Якутия: мороз, звёзды и “Ёлочка для всех”
В Якутии зима — это почти космос: морозы до –50, небо, полное звёзд, и блестящий иней на ресницах. Главным героем здесь становится не Дед Мороз, а Эхээ Дьыл — якутский дух холода и добра.
В последние годы в Якутске всё популярнее уличные праздники, где Эхээ Дьыл приходит вместе с русским Дедом Морозом — символ дружбы народов. В школах дети поют новогодние песни сразу на двух языках: русском и якутском.
Карелия: Новый год с финским акцентом
Карелия встречает Новый год под шёпот сосен и мерцание северного сияния.
Здесь традиции русские и финно-угорские переплелись: на праздничном столе можно встретить и селёдку под шубой, и калитки — пирожки из ржаного теста с картофельной начинкой.
Во многих карельских семьях по-прежнему принято зажигать свечи на ёлке и слушать финские рождественские песни. А в небольших поселениях устраивают «Йоулупукки-карнавал» — шествие, где жители наряжаются в сказочных персонажей и ходят по домам, как колядовщики.
Татарстан: Новый год между минаретами и ёлками
В Казани и Уфе праздник давно стал двуязычным — и по звучанию, и по духу.
Здесь украшают ёлки, готовят пельмени и чак-чак, а дети пишут письма не только Деду Морозу, но и татарской Снегурочке — Кар Кызы.
Местные власти часто устраивают большие уличные гуляния с концертами на двух языках. В Татарстане под бой курантов можно услышать, как ведущие поочерёдно говорят: «С Новым годом!» и «Яңа ел белән!».
Сибирь и Дальний Восток: праздник на краю зимы
В Приморье и на Сахалине Новый год встречают первыми в стране.
Местные рыбаки шутят: «Пока Москва только режет салаты, у нас уже праздник прошёл». Здесь, как и по всей России, готовят оливье, но часто с морепродуктами — кальмарами или крабами.
В некоторых сёлах Чукотки в последние годы начали проводить общие праздники: русские и коренные жители устраивают совместные ярмарки, танцы, готовят блюда по обеим традициям — строганину и салаты.
А в Магадане праздник не обходится без местного символа — снежного медведя, персонажа уличных шествий и фотозон.
Праздник, который всех объединяет
Новый год в России — не про религию, а про тепло.
Где-то пьют чай с баранками, где-то шампанское, где-то едят чак-чак или строганину. Но в каждом доме, на каждом языке звучат одни и те же слова: пусть всё будет хорошо.



Спасибо!
Теперь редакторы в курсе.